Affirmations of the doctrine of the Trinity in places you might not expect: |
The Hebrew Bible. Also called the Old Testament, or, more recently, the Tanakh, a term taken from the Hebrew first letters of the Torah (books of Moses), the Nevi’im (Prophets), and the Ketuvim (Writings), the three rabbinic divisions of the books of the Hebrew Bible.
A more complete explanation of why the Hebrew Bible testifies to the eternal triune nature of the one God is given in the drop-down section " Trinity as taught in both OT and NT." Just two examples will be mentioned here: Isaiah 9:6, where the Son to be born is called “Mighty God,” and Zech 12:10, where the Lord Jehovah says that one day, Israel will look "on Me whom they pierced." These verses, along with chapter 53 of Isaiah, must have been very hard to understand before the life, death, and resurrection of the Son of God, the Third Person of the Trinity. The historical events recorded in the NT therefore explain these otherwise perplexing scriptures in the Hebrew Bible that looked forward to the fuller revelation of the nature of God as given in the Gospels and the writings of Paul and other authors of the NT. |
The Qur'an. The Muslim Qur'an supports the Christian doctrine of the Trinity. This is just a simple exercise in logic.
This is the famous Islamic dilemma: The Qur'an, by declaring that the Bible is the Word of Allah and has never been--indeed cannot be--corrupted, shows that the Qur'an itelf is false, since the Bible contradicts the Qur'an in numerous places. Nevertheless, the statement still stands: the Qur'an, false as it is in so many ways, nevertheless testifies to the doctrine of the Trinity because it says that the Injil (New Testament) is the fully authoritative and preserved word of God. And the true word of God teaches us the doctrine of God's triune nature. Yes, there is inconsistency in the Qur'an, but, yes also, it is a direct witness to the doctrine of the Trinity in all those verses that unambgiuously testify that the Torah and the Injil are the Word of God, a Word that existed in Muhammed's day, that could not be corrupted, and exists today as the true word of the true God. |
The Jehovah's Witness Bible, called, in its various editions, The New World Translation. The NWT affirms the Trinity for one compelling reason: The existence of the various places in its "translation" where the translators have to mistranslate the original Hebrew or Greek, or add words not found in the inspired text, in order to hide from their readers the meaning of the texts that teach unequivocally the Triune nature of God. Their actions testify that they understood that the texts they were dealing with taught the Christian doctrine of the Trinity, and since the Biblical text contradicted the doctrines of their false teachers and multiple false prophets, the choice was made to continue to follow the lies of their teachers rather than the truth of the inspired text. In other words, the fact that they deliberately mistranslated Scriptures teaching the Trinity is a testimony, even from the followers of demonic doctrine, that those texts taught the triune nature of God and the full divinity of the Son of God. Here are examples of this dishonest (and even wicked, Rev. 22:18,19) method that shows that the mistranslators of the NWT understood that the texts they were dealing with taught the eternal truth of the Trinity:
|
1 It would be interesting to see how someone from the Watchtower Society would translate John 1:1 into Russian. Russian, similar to Greek, has no indefinite article. My Russian NT reads, in literal Russian-to-English translation, just like the proper translation into English from the Greek: ". . . and the Word was God." Would the WS translator have to add a footnote explaining to a Russian reader that the verse does not mean what it says? Or would he/she try get their point across by not capitalizing 'God,' without providing any explanatory footnote for such a rendering? That would certainly lead to confusion due to the contradiction it necessarily introduces between John 1:1 and John 1:3, just as in the Watchtower's English version (NWT) in this place.
2 If you speak to any JW about this passage in Colossians, they will almost invariably refer to verses 15 and 18, which are translated as follows in the ESV: Col 1:15: "He [Jesus] is the image of the invisible God, the firstborn of all creation." Col 1:18: ". . . He is the beginning, the firstborn from the dead . . ." The JW will say that the word firstborn in these two verses shows that Jesus is a created being. If that were so, then the Scripture contradicts the verses just cited, for which the original Greek text says in the clearest terms that Jesus is not a created being. However, the Scripture does not contradict itself once we understand what the Holy Spirit means in this chapter (and elsewhere) when He uses the term "firstborn" (Greek prototokos). For prototokos, the standard BAG lexicon gives the literal meaning of the "the first one born," but then adds that it has a figurative meaning as "admirably suited to describe Jesus as the one coming forth fr. God to found the new community of saints . . ." The BAG then mentions non-biblical literature in which the being literally born (i.e. from a mother) is not intended. Even the members of the Watchtower Society cannot take this word too literally, otherwise we would have to have Jesus coming forth from a womb (whose?) before all other things were created. Vincent (Word Studies in the New Testament) says, regarding the application of this word to Christ as the "firstborn from the dead" in Rev 1:5 and Col 1:18, "He was not the first who rose from the dead, but the first who so rose that death was thenceforth impossible for Him (Rom 6:9); rose with that resurrection-life in which He will finally bring with Him those who sleep in Him (1 Thess. 4:14)." For other examples of the non-literal usage of prototokos, see Romans 8:29 and Hebrew 12:13. See also Exod 4:22, where Israel is called the firstborn of Jehovah (Heb. bekor, LXX/Greek prototokos). When we realize how the inspired writers understood and used this word, there is no contradiction with the several statements in Colossians chapter 1 and elsewhere in Scipture that Jesus is not part of this creation, but instead is its Creator. |